Archivio per settembre 2011



Il contagio

Ho letto: “Il contagio – Perché la crisi economica rivoluzionerà le nostre democrazie” di Loretta Napoleoni. Uscire provvisoriamente dall’euro, di cui Berlusconi dimezzò il valore all’origine non imponendo la scrittura del doppio prezzo di scambio, sembra un’ottima idea.

  • L’avere con i mobili i bambini
  • che camminano in casa è la ragione
  • del mio cercare spazio poesia.
  • Variegare il cammino elucubrando
  • è il pericolo corsa voglia debito.
  • Si può fare non fare anche disfare
  • per ridare il passato anche al futuro.
  • Dando storia e memoria il consumismo
  • usa e getta si spappola e sfoltisce.
  • Da Poesie per Giovanni

La speranza a ottantaquattro anni

La crescita degli anni è una fortuna, significa non morte avvitamento, ma accumulo di fiori e ramoscelli da donare al futuro del passato, che non sembra cambiato se si gioca a smorzare il mutevole diverso. Aggiornarsi pianissimo evitando gli sbalzi fracassanti malmostosi, ma invitare i pensanti a riguardare il cielo senza stelle di Milano.

  • Aiutare la vita oltre la morte
  • per essere solerti e ricordati.
  • Non stringere nell’oggi anche il domani
  • ma lasciare al futuro la speranza.

Siamo tutti strambi

Ho letto: “Siamo tutti strambi” di Seth Goodin. “Oggi per vendere un prodotto, diffondere un’idea o comunicare un brand bisogna parlare proprio agli strambi, confrontarsi con loro e – perché no? – diventare strambi.”

  • Il piacere il sapere e la ricchezza
  • bisogna riconoscere e capire
  • nei valori coi limiti e l’azzardo
  • della disuguaglianza col diverso.
  • Non pretendere troppo ma non meno
  • del possibile giusto raggiungibile.
  • Evitare le guerre e le vendette
  • ma non perdere rami foglie fiori
  • lasciandoli strappare senza frutto.
  • Da Poesie per Giovanni

Poesie d’autore online

Benvenuti nel nuovo blog di Poesie d'autore redatto da Oretta Dalle Ore, che scrive poesie da mezzo secolo, è in internet dal 1996 ed editrice dal 2003. Oretta ha recitato poesie con successo in Svezia, Iran e Germania.

Scrivete a oretta@oretta.it

Oretta pubblica anche un blog di poesie tradotte in inglese.

Potete anche accedere al vecchio blog.

Buona lettura!

Twitter – orettapoesia

Categorie

Potete ricevere aggiornamenti al sito automaticamente. Inserite il vostro indirizzo email (e si può cancellare in qualsiasi momento).

Segui assieme ad altri 137 follower

Archivio

Wordpress
Amministra il sito

Poesie Oretta
Poesie scritte da Oretta Dalle Ore
© Copyright 2003 - 2009
Tutti i diritti riservati.